38fe999e237c4b7f34d796688ee6e47f.pdf

Media

Part of Ludowe nazwy miejscowe w powiecie brzeskim w Galicyi (ciąg dalszy) / Lud, 1904, t. 10

extracted text
LUDOWE NAZWY MIEJSCOWE
W POWIECIE BRZESKIM W GALICYI
napisał

Dr. Karol Matyńs.
(Ciąg dalszy1).

XX. GMINA GWOŹDZIEC.
Wieś Gwoździec.
»Gmina tutejsza otrzymała nazwę Gwoździec, a to po
tern, że, gdy po wojnie czyli zwadzie w roku 1760, zburzeniu
grodów w gminie Zawadzie przez konfederaków, zwanych
tu inaczej kozakami w tych gr u s z c z a c li (gruzach) zburzo­
nego tak zwanego dziś przez włościan miasta odnaleziono
duży złoty gwóźdź, który oddano do przełożeństwa dóbr
Melsztyńskich, za który ówcześni panowie właściciele tychże
dóbr z przyległościami w gminie naszej na gruntach dworskich
budowali folwarki, które się nazywają dolny i górny, bo
pierwszy na dole, a drugi na górze, a gminę nazwano Gwo­
ździec«.
B) Części wsi, przysiółki, folwarki.
1. Dział (folwark), »bo leży na szerokiej, połoźystej
górze«.
2. Folwark dolny, »bo jest na dole«.
3. Folwark górny, »bo jest na górze«.
Adlp. 2 i 3. W r. 1887 zostały oba te dwa folwarki
sprzedane, rozparcelowane i pomiędzy włościan podzielone,
l) Zob. »Lud« IX str. 350.

12

DR. KAROL MATYAS

którzy się na nich, kilkanaście rodzin, pobudowali i grunta po­
siadają.
4. Podlesie (przysiółek, 30 domow), »a to dlatego tak
się nazywa, bo jest od granicy jaworskiej (gmina Jaworsko) pod
lasem«.
5. Wielenia (przysiółek, 30 domów), »bo tam blisko był
pański ogród, w którym chowano zwierzynę, a przeważnie j e1 e n i e«.
6. Wymysłów (przysiółek, 10 domów), »a to po tern na­
zywa się Wymysłów,'gdyż tam był folwark, w którym jako za­
rządca był pewien leśniczy za czasów pajszczyzny, bardzo
ludzi przy pracy uciemiężał, a robotnicy tak sobie mówili, że
Bóg wie co wymyśla. Folwark ten obecnie me istnieje«.

C) Osady.
Myszkówka »na roli zwanej Myszkówką po właści
cielu Myszką zwanym, który tę rolę pomiędzy dwóch synów
i dwie córki na cztery równe części podzielił, z tej roly na­
zywamy cztery zagrody«.

D) Role.
1. Dział, »bo jest na górze położystej«.
2. Jeziorki, »kawał chłopskich gruntów, a to dlatego tak
się nazywa, że pomiędzy temi gruntami są bagniska i jeziora«.
3. Krakoskówka, »rola,, a to dlatego tak się nazywa?
bo należała do właściciela Krakowskiego, który to wło­
ścianin za czasów pajszczyzny na gospodarstwie podupadł,
dworowi wypłacić się, ani odrobić nie mógł, przeto pan prze­
łożony obszaru dworskiego tego właściciela z gruntu wypędził
i około r. 1830 rolę tę do gruntów dworskich przydzielił.
4) Mazgajówka, »rola, a to dlatego tak się nazywa, bo
należała do właściciela Mazgaja, który to włościanin za cza­
sów pajszczyzny na gospodarstwie podupadł, dworowi, wy­
płacić się, ani odrobić nie mógł, przeto pan przełożony obszaru
dworskiego tego właściciela z gruntu wypędził i około roku
1830 rolę tę do gruntów dworskich przydzielił«.
Myszkówka, »rola po właścicielu Myszką zwanym«
(p. w. C.).

.LICOWE NAZWY MIEJSCOWE

13

6. Na przygórzu, »bo jest na pagórku«.
7. Ogród, »przy folwarku, bo na tymże są drzewa owocowe.
8. Pasterniki, »zwane dlatego, bo kawał gruntu był
ogrodzony płotami na pastwisko dla bydła i koni; obecnie z pa­
stwiska rola«.
9. Pod chałpą, »bo jest pod chałpą«.
10. Pod lasem, »bo jest pod lasem«.
11. Pr.ewęnda, »rola zwana po właścicielu Trewęnd zie, który już nie żyje, ani familii tego nazwiska niema. Grunt
ten około roku 1800 oddał on do probostwa w Domosławicach
a wójt gminy Gwoźdźca rok rocznie dzierżawi go u księdza
Smoleńskiego za 240 złr.«
12. Pustka, »a to dlatego, bo bardzo dawnemi czasy
właściciel tejże nieznanego nazwiska pewnego razu tłoczył
kapustę w becząłce w komorze ustawioną, podczas nocy
świecił sobie szczepę, smolówkę i przez nieostrożność spalił
sam siebie, wszystkie własne, zabudowania gospodarskie, a grunt
czyli rolę wzięto do gr'untu folwarku Działu zwanego, którą
w r. 1889 kupił wójt u pani Syrowej za 4000 złr. i obecnie
(roku 1902) jest własnością wójta obecnego Michała Juszkiewicza«.
13. Srnołkówka, »rola, a to dlatego tak się nazywa, bo
należała do właściciela Smółki, który to włościanin za cza­
sów pajszczyżny na gospodarstwie podupadł, dworowi wy­
płacić się, ani odrobić nie mógł, przeto pan przełożony obszaru
dworskiego tego właściciela z gruntu wypędził i około r. 1830
rolę tę do gruntów dworskich przydzielił«.
14. W dębinie, »a to dlatego, że na tej parceli gruntów
było drzew dużo dębów, które w roku 1859 zostały wykarczone;
obecnie użyteczna rola«.
15. Za górą, »bo jest za górą«.
E) Łąki.
Chlystawki, »łąka dworska, a to dlatego,tak się na­
zywa, bo bydło na tej łące się paszące bardzo trawę zwin­
nie zjada, aż gębą chlysta, gdyż ta łąka zawsze jest wil­
gotna a trawa na tejże słona«.

14

1)R. KAROL MATYAS

F) Lasy.

1. Czarny las, a to dlatego, że las ten jest sam spił
ko wy, wysoko kopienny i bardzo czarno wygląda«.
2. Gaj, »las dworski, a to dlatego tak się nazywa, bo jest
bardzo wielki, kilkunastu morgowy; las ten jest sam sosnowy,
dosyć wysoko kopienny i gajsty«.
G) Karczmy.

Browarek, »dlatego tak się nazywa, bo około roku 1820
jeszcze w starej gorzałkę wyrabiano«.
H) Urwiska.

Piekło, »skarpa przy lesie nazwanym gaj. nazywa się
piekło, bo jest bardzo głęboka, wielkie oberwiska, jak otchłaj«.
XXI. GMINA IWKOWA.
A) Wieś Iwkowa.

»Okolica ta, gdzie obecnie gmina Iwkowa leży, były nie­
gdyś wielkie lasy a była ta okolica samemi drzewami, iwki
zwanemi, zarośnięta. Rządy, jakie na ten czas były, pozwoliły
60 ludziom lasy te wykopywać, a ile morgów każdy sobie wy­
kopał, na tern się osiedlił i nazwał grunt ten wykopany rolą.
A że było 60 ludzi, zatem wyrobili 60 ról i dali każdej roli
od nazwiska swego nazwę roli, które to role do dnia dzisiej­
szego się znajdują, a od tych drzew, lasów iwki dali nazwę
Iwkowa, a nawet i na pieczęci gminnej od tych lasów dali
herb jeleń, gdyż temi czasami było pełno jeleni w lasach
tych, która to pieczęć gminna do po dziś dzień egzystuje«.
B) Przysiółki, osady.

1. K o z i e n i e c, »ośm domów bardzo biednych, gdyż grunt
jest bardzo lichy, rośnie tu tylko jałowiec a mieszkańcy cho­
wają przeważnie tylko kozy.
2. Psia góra, »kilka domów nędznych, urwiska strome,
gdzie tylko psy chodzić mogą«.

15

LUDOWE NAZWY MIEJSCOWE

C) Zagrody.
1. Gryzowska »od nazwiska gospodarza Gryz«.
2. Woiakowska »od nazwiska .gospodarza Wolak«.

D) Role.
1. Gliniki, »mają nazwę stąd, że dawniejszemi czasami
włościanie glinę kopali i takową domy lepili«.
2. Górka, »że te gron ta leżą na wysokim wzgórku.
3. Kozie nieć, nazwę od tego otrzymał, że w miejsco­
wości tej było pastwisko krzakami zarośnięte i włościanie miej­
scowości tam barany i kozy pasali, a że się ludność zmnożyła,
krzaki i pastwisko obrócili na orne grunta i tam swoich po­
tomków osadzili i domy popostawiali i do podziś dzień te
..cronta mają nazwę K o z i e n i e c«.
4. Na tar go w cu, »gronta około drogi zwanej targowiec«. (P. niżej H. Drogi lp. 2). •
5. Pod dzielną drogą, gronta, bo leżą pod dzielną
drogą (P. niżej II. Drogi lp. 1).
6. Podlesie, »dlatego, że leży pod samym lasem«.
7. Przedpotocze, »gronta, bo leżą przed potokiem
wytryskającym z lasów wojakowskich
tak zwanych w ołó­
wek, a płynącym przez gminę Iwkowę od roli Jagustynowskiej«. .
8. Przymiarki, »nazwane z tego powodu, że w czasie
pierwszych pomiarów zbyło miernikom po kawałku grontu, a za­
tem do powyższych 60 roi te kawałki grontu przymierzyli
i dlatego nazywają się przymiarki«.
Kola

9. Bodkowska
10. Bojarowska
11. Domaszewska
12. Dudzieńska
13. Dziedzicowska
14. Dzięgielewska
15. Dziwońkowska
16. Filipowska

od nazwiska
gospodarza

Rola

od nazwiska
gospodarza

17. Gawełdowska Gawełka
Bodek
Głębek
18. Głębowska
Bojar
19. Gomołkowska Gomółka
Domasz
Gryz
20. Gryzoska
Duda
Hajda
21. Hajdowska
Dziedzic
Hu miej
Humiejowska
22.
Dzięgiel
Dziwoniek 23. Jagustynowska Jagustyn
Jamroz
24. Jamrozowska
Filip

) Gmina Wojakowa.

16

DR. KAROL MATYAS

Rola

od nazwiska
gospodarza

,, ,
1’>ola

od nazwiska
gospodarza

25. Janawieńska
Janawa 49. Przybyłowska
Przybyłka
26. Jaskowska
Jasko
50. Pysnowska
Pysno
27. Jędrychowska
Jędrych 51. Rogozowska
Rogoż
28. Kapicowska
Kapica
52. Rybieńska
Ryba
29. Kaczmarska
Kaczmarz 53. Serafmowska
Serafin
30. Karwalowska
Karwala 54. Siąkałowska
Siąkałek
31. Kociołkowska
Kociołek 55. Sitkowska
Sitko
32. Kolbabieńska
Kol baba 56. Slulieńska
SI ufa
33. Kowalowska
Kowal
57. Spilowska
Spił
34. Lizoniowska
Lizoń
58. Stachoniowska Stachoń
35. Marcinkowska
Marcin
59. Sukienikowska Sukienik
36. Markowska
Marek
60. Szefcowska
Szefc .
37. Masłowska
Maseł
61. Szołowska
Szott
38. Michorowska
Michora 62. Taborowska
Taborek
39. Midowska
Mida
63. Toczkowska
Toczko
40. Mikosowska
Mika
64. Tuczniowska
Tucznio
41. Misiowska
Miś
65. Turoska
Turek
42. Nowakowska
Nowak
66. Witoska .
Witek
43. Osuchowską
Osuch
67. Wronoska
W rona
44. Paciorkowska
Paciorek 68. Wydykowska
Wydyk
45. Piechowska
Piechnik 69. Zięciowska
Zięć
46. Piekarzowska
Piekarz 70. Rybie blisze
47. Płackowska
Płacek
71. Rybie dalsze
48. Przeńkowska
Przeniek
»Od roli Głębowskiej aż do roli Wronowskiej znajduje się
tak zwane Rybie z powodu tego, że tam płynie mały potoczek,
w którym to potoczku za dawnych czasów ryby chwytali i do
po dziś dzień te ryby istnieją, a dlatego nazywają się gronta
około tego potoka b lisze i dalsze rybie«.
Inni powiadają, że Rybie nazwano od gospodarza nazwi­
skiem Ryba, którego potomkowie jeszcze źyją.
72. Sołtysie, »gronta, zwane z tej racyi, że za czasów
królów polskich gronta te były przez króla nadane tym ludziom,
którzy w polskich wojnach rycerstwo swe okazali i królo­
wie polscy nadali im te gronta za to rycerstwo bez pańszczyzny
i dali im nazwę sołtysi, a zatem te gronta nazywają się s o łtysie«.
Opowiadają tez podanie, że za króla Jana Kazimierza chłop

LUDOWE NAZWY MIEJSCOWE

17

Tabas poszedł walczyć przeciw Szwedom a za okazane w wojnie
ńwo otrzymał w nagrodę sołtystwo i nazwisko TabaszewPotomkowie jego żyją po dzień dzisiejszy na bardzo rozksrobnionem już sołtystwie.
73. Targowiec ze strony południowej, gronta, le' e obok drogi, zwanej targowiec a prowadzącej od roli
Cioz iołkowskiej aż do roli Lizoniowskiej na jarmarki do Lipnicy
murowanej«.
74. Tropie, »gronta, leżące około potoka, który wpada
gminy Tropią’) do Dunajca2), płynącego przez gminę Tropie«.
75. Wołówki. Według podania niegdyś w lasach Czchow­
ie ich przebywała banda rozbójników, którzy napadali na
; okoliczne, w tern miejscu mieli oni zabijać i przecho­
wywać woły. Idąc grzbietem góry od Czchowa, przynieśli oni
•az znaczny skarb św. Urbanowi, który mieszkał w Iwkowej,
prosili go, żeby się modlił za ich zbrodnie, lecz św. Urban
-karcił ich i ofiarowanego skarbu nie przyjął, czem rozgniewani
rzucili na ziemię złoto, które się w ich oczach zapadło. Dziś
uieraż widzą ludzie, jak się ten skarb przepala, i wielu próbo­
wało w niedzielę kwietnią, kiedy pieniądze te mają leżeć na
powierzchni ziemi, zabrać skarb czarowny, lecz djabeł, będący
na straży, odpędził ich i przestraszył.
76. Za dzielną drogą, »gronta, bo leżą za dzielną
drogą« (P. niżej H. Drogi lp. 1).
77. Zagrody »mają nazwę stąd, że od dawnych czasów
były te gronta własnością panów dworskich, jednakże panowie
wypuścili w posiadanie chopkom4) i tym chopkom nakazali
te gronta ogrodzić«.
78. Zapotocze, gronta leżące za potokiem« (j. w. D. lp. 7).
79. Zapotocze św. Urbana.
»Od niepamiętnych czasów, jeszcze gdy miejscowość la­
sami była zarośniętą, zjawił się aż z Węgier pustelnik imieniem
Urban, który w tych lasach przebył jako pustelnik i jako pu­
stelnik pomarł, i za jego świątobliwe życie uznany jest od ko­
ścioła rzymsko katolickiego za świętego i na jego pamiątkę jest
wystawiona kaplica w lesie św. Urbana na górze wysokiej na
roli Zięciowskiej. Przy tej kaplicy wytrysło źródło, woda bardzo
’) I. przypadek Tropie.
3) Miasteczko Czechów.
Lud. Rocznik X.

’) Rzeka Dunajec.
4) Chłopkom.
2

18

DR. KAROL' MATYAS

dobra i cudowna z tego źródła wypływająca, Stanowi tak zwany
potok, który płynie i wpływa aź do rzeki Beli zaraz obok
dworu i ma nazwę ten potok świętego Urbana, a gronta
około tego potoka leżące mają nazwę »zapotocze świętego
Urbana«.
Opowiadają starzy ludzie, że źródło przy kapliczce św.
Urbana niegdyś z taką gwałtownością się wydobywało, że szum
jego na milę wokoło słychać było, a daleko było sławne mocą
swoją uzdrawiającą w chorobach ócz. Lecz raz pan jakiś miał
przyprowadzić psa chorego i zanurzyć go w tem źródle, poczem zaraz szum ustał i moc cudowna źródła ¿ginęła. Do dziś
dnia ludzie z okolicznych wsi co rok w dzień zielonych świątek
przybywają tu nieraz w wielkiej liczbie, piją wodę, myją oczy
i rany, wierząc jeszcze w cudowność źródła.
Przy kapliczce znajduje się bardzo stary rozłożysty grab,
z którego dawniej krew płynęła, gdy się go nożem zacięło.
Według podania św. Urban przybył z Węgier jako pu­
stelnik za czasów króla polskiego Bolesława Wstydliwego z świętą
Kingą i dwoma braćmi św. Świeradem i św. J uste m. Św. Świe­
rad obrał pustynię w Tropiu, a św. Just na górze tego nazwiska
nad gminą Tęgoborzą. Kiedy się wyjdzie na górę nad kapliczkę
św. Urbana, widzi się Just i górę tropską, pod którą miał pu­
stelnię św. Świerad w Tropiu. Z gór tych mieli się wszyscy
trzej bracia widywać.

E) Łąki.
Ogrody, »łąki, które się ciągną po obuch stronach rzeki
Bela zwanej i leżą pod ogródkami włościanów i stąd mają
te łąki nazwę ogrody«.

F) Pastwiska.
Debr za, »zaraz nad dworem w dolinie pasali pasterze
bydło a tam były dęby, to chronili się przed deszczem pod te
dęby i mówili: »Tu nam dobrze paść bydło«, a z powodu tego
nazywa się to pastwisko debrza«.

G) Rzeki, potoki.
1. Bela. »Przez środek gminy płynie rzeka tak zwana
Bela, która ma stąd swoją nazwę, że niejaki Ryczyz za poi-

LUDOWE NAZWY MIEJSCOWE

19

: sh królów wojnę toczący z tej rzeki, która poprzednio była
potokiem zwana, kazał sobie wody z tego potoka do picia
; rzynieść i od tego czasu jako od wojownika Beli dali temu
; .'.okowi nazwę rzeka Bela.
2. Potok św. Urbana (j. w. D. lp. 7).
3. Potok wołowski, »wytryskający z lasów wojakowskich, tak zwanych wołówek« (p. w. D. lp. 7).
4. Tropie, »potok, który wpada do gminy Tropią do Do•i .•?«» płynącego przez gminę Tropie.

H) Drogi.
1. Dzielna droga, »droga, która prowadzi z północnej
strony z gminy Iwkowy aż do czchowskiej drogi1) przez
gronta »włościańskie, która to droga przedziela gronta wło­
ściańskie«.
2. Targowiec. Nazwę tę noszą dwie drogi: jedna, która
wadzi od roli Gomołkowskiej aż do roli Lizoniowskiej na
jarmarki do Lipnicy murowanej; druga, która prowadzi od roli
Witowskiej aż do roli Spilowskiej na jarmarki do Lipnicy
murowanej«.
XXII. GMINA JASTEW.

A) Wieś Jastew.
»Wieś ta istnieje od niepamiętnych czasów i założona jest
za panowania panów wojewodów, właścicieli dóbr Dembna
i Jastwie, a było tylko dwóch gospodarzy w tern miejscu, gdzie
jest teraz ta wieś, a jak już pobudowali się gospodarze i ponadawano im grunta, a więc panowie wojewody nazwali Jastew«.

B) Części wsi, przysiółki.
1. Podgórze (6. domów), »jest to pod lasem, a mieszkał
przez kilkadziesiąt lat w tym lesie chłop, nazywał się Pod­
górski, i z tego powodu Podgórze«.
2. Zbrza, przysiółek, »składa się z numerów jedenastu,
jest to pod lasem, a ten las nazywa się Zbrza, z powodu tego,
że jest sam brzezowy.
1) Droga prowadząca dó miasteczka Czchów.
2*

20

Dli. KAROL MATYAS

C) Role.
1. Graniczne grunta1), »dlatego, że graniczą z grun­
tami gminy Jadownik«. (I przy. Jadowniki).
2. Krzemieńcowe grunta2), »bo jest kamień drobny«.
3. Wywożona góra, »dlatego, jak robili gościniec ce­
sarski, była wielka góra, a więc tę górę rozwozili na boki i roz­
wieźli ją i teraz jest grunt«.

D) Lasy.
1. Wielki las, »bo w tym lesie przed kilkudziesiąt lat były drzewa wielkie i szkarpy«.
2. Zbrza, »bo jest sam brzezowy«.
XXIII. GMINA JAWORSKO.

A) Wieś Jaworsko.
»Gmina tutejsza otrzymała nazwę Jaworsko a to po
tem, że zamiast sadów było bardzo dużo około domów i po
polach drzewa jaworów, bo zostały wykarczowane i na materyał stolarski zużyte«.

B) Części wsi, przysiółki.
1. Doły na (8 domów), »bo domy są w dolynie, a ze
wszech stron bliskie góry«.
2. Góra po nawsie (13 d), »dlatego tak się nazywa, bo
domy poczynają się i są położone na wysokiej górze, które
poło go się obniżają i kończą się przy potoku wsiowym«.
3. Górka (5 d.), »bo domy są na bystrej a małej górze«.
4. Pasterniki, »bo tam mieszkają włościanie tacy, któ­
rzy mają zagrody po jednym morgu z gruntów nadane dwor­
skich w roku 1810 i takowe płotami ogradzają, przeto paster­
niki się nazywają«.
5. Poddajstwe (26 d.), »bo za czasów pajszczyzny
byli poddani do wykonywania w tygodniu trzechdniowej ro­
boty panu Zelychowskiemu, właścicielowi dóbr Jaworsko«.
*) Lud mówi: grunta graniczne.
2) Lud mówi: grunta krzemieńcowe.

LUDOWE NAZWY MIEJSCOWE

21

6 Podgrabie (5 d.), »bo domy są przy granicy gwodzieckiej (gmina Gwoździec) i pod lasem grabowym«.
C) Role.

1. Dąbie, »grunt orny i łąki razem połączone, nazywa
¡ę Dąbie, bo są po tych gruntach dęby«.
2. Dąbrówka, »nazywa się tak po kobiecie nieznanego
nazwiska, która pochodziła z Dąbrowy. Obecnie ten grunt uży­
wają Bace«.
3. Dział, »grunta tak zwane, bo są poło go położone
na górze«.
4. Działy graniczne, »bo są położysto na górze przy
'. anicy łoniowskiej (gmina Łoniowy) położona«.
5. Górki, »bo jest na górze, przez którą niema przejazdu
i zły przechód«.
6. Jaworze, »bo dawniej były jawory, z czasem zostały
wykarczone, obecnie pole nazywa się po tern jaworze«.
7. Kamionka, »grunt, bo jest piaszczysty, kamienny«.
fi. da kamieńcu, »bo jest grunt piaszczysty, z kamie­
niami pomieszany«.
9. Na wierzchowinie, »bo jest na położystej górze«.
10. Podlesie, »bo jest pod lasem gwozdzieckim«.
11. Postronie, »bo jest na uboczu od strony Łysagóry«
(gmina Łysagóra).
12. Pod wilkówką, »bo jest pod karczmą zwaną wilkówka« (p. niżej karczmy).
13. W dole, grunt, »bo jest położony w dolinie«.
14. W lasku, »bo pomiędzy tymi gruntami są małe lasy«.
15. Wolnica, »pastwisko z krzakami obecnie wyrobione
na pole, dlatego tak się nazywa, bo tam pasali bydło, w krza­
kach grabili pościel z pierwszej części wsi (Góra) wsyyscy wspól­
nie, obecnie wszyscy wspólnie gruntu używają (10 morgów).
16. W zagórzu, grunt, »bo jest za górą w dolinie po­
łożony«.
17. Zagonie, »grunta kilkunastu gospodarzy, a to po
tem tak się nazywają, bo są za drogą zagoniową, która
prowadzi z Łysagóry do Jaworska«.
18. Zagórze, »bo jest za górą«.

22

DT. KAROL MATYAS

D) Łąki,
1. Dąbie (j. w. C. Ip. i).
2. W dole (j. w. 1. lp.).
3. W potoku łysagórskim, »bo wypływa z Łysagóry
potok i płynie przez te łąki«,
E) Pastwiska.
1. Jezior ki, »bo na tem pastwisku są bagna, jeziora«.
2. Wolni ca (j. w. 1. lp. 15).
E) Lasy,
1. Górki, »bojest na górze, przez którą niema przejazdu
i zły przechód«.
2. W o lnica, »a to po tem tak się nazywa, bo każdemu
biednemu z naszej gminy wolno było zbierać, rąbać opał
i ścioł grabić. Około roku 1810 rozdzielono pomiędzy włościan,
obecnie część lasu wykarczowano, przerobiono na pole, a część
czyli połowa została lasem i tak pole, jako i las, nazywa się
w o lnic a«. (Por. C. lp. 15).
G) Karczmy.
Wilkówka, »bo w tej miejscowości dawnemi czasy ła­
pano wilki do dołów w ten sposób: wyrobiono dół głęboki,
spodem szeroki, górą wąszki, wrzucono do dołu kawał ścierwa
i dół leko gacią czyli gałęziami przyłożono, gdy wilkowi
mięso w dole zapachło, przybliżał się do niego, po gaci się
pomykał, nareszcie wpadał do dołu i w dole został ubity.
Dawnemi czasy w naszej okolicy wilki jak bydło chodziły«.
(C. d. n.).

New Tags

I agree with terms of use and I accept to free my contribution under the licence CC BY-SA.